Emily Bible

Параллельные места · 3-я Царств 4:26 ↔ 2-я Паралипоменон 9:25

Стойла для коней Соломона: сорок тысяч (3Цар 4:26) против четырёх тысяч (2Пар 9:25)

факт · текст из БД Источник А · 3-я Царств 4:26
И было у Соломона сорок тысяч стойл для коней колесничных и двенадцать тысяч для конницы.
факт · текст из БД Источник Б · 2-я Паралипоменон 9:25
И было у Соломона четыре тысячи стойл для коней и колесниц и двенадцать тысяч всадников; и он разместил их в городах колесничных и при царе — в Иерусалиме;

факт · машинная сверка Расхождение видно не во всех свидетелях. Чтения обеих сторон совпадают — перевод следует выровненному чтению: Елизаветинская (слав.). Тексты расходятся: Синодальный, KJV (англ.), еврейский текст (WLC).

интерпретация историко-критическое чтение

Порядок величины разошёлся при передаче числа: сорок тысяч против четырёх тысяч. Историко-критическое чтение предпочитает меньшее число как соразмерное хозяйству Соломона; примечательно, что славянская Библия (вслед за греческой) читает сорок тысяч в обеих книгах — там расхождения не видно. У пары есть текстологическая карточка.

интерпретация гармонизация

Гармонизация различает единицы счёта: сорок тысяч мест-стойл для коней против четырёх тысяч конюшен-помещений; при таком чтении обе книги описывают одно и то же хозяйство разной мерой.

Обе рамки — способы читать одно и то же расхождение; ни одна не является «ответом».

Корень этого расхождения — рукописный: текстологическая карточка 3-я Царств 4:26

Все параллельные места · К чтению