Emily Bible

Разночтение · 3-я Царств 4:26

The traditional Hebrew text reads 40,000.

СинодальныйИ было у Соломона сорок тысяч стойл для коней колесничных и двенадцать тысяч для конницы.
РОБУ Соломона было сорок тысяч стойл для колесничных коней и двенадцать тысяч для конницы.
KJV · TRAnd Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
ASV · крит.And Solomon had forty thousand stalls of horses for his chariots, and twelve thousand horsemen.
BSBSolomon had 4,000 stalls for his chariot horses and 12,000 horses.

Текстовое разночтение

факт · из данныхинтерпретация · ЛЛММасоретский текст читает 40 000 (אַרְבָּעִ֥ים אֶ֛לֶף), что видно в SYN, KJV, ASV; однако BSB переводит как 4 000, следуя, вероятно, другой традиции. Септуагинта в Юнгерове не представлена, но разночтение значительно по смыслу.
Доказательства и опора
Чтения:
A · 15 сл.
B · 11 сл.
C · 15 сл.
D · 15 сл.

Источники: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_tn ·

Читать в контексте — 3-я Царств 4:26 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.