Разночтение · Титу 1:4
Текстовое разночтение
факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМРазличие в этом стихе состоит из двух частей: в одном чтении (A) есть союз «и» между «благодатью» и «миром», а в другом (B) его нет. Кроме того, чтение B добавляет слово «Господа» перед «Иисуса Христа», что отражено в KJV и SYN, но отсутствует в BSB и ASV. Переводы KJV и SYN также добавляют слово «милость», которого нет в греческом тексте.Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.