Emily Bible

Разночтение · Римлянам 10:17

Издания расходятся в словах этого места: критический против традиционный (TR/виз.).

СинодальныйИтак вера от слышания, а слышание от слова Божия.
РОБИтак, вера от услышанного, а услышанное – от Божьего Слова.
KJV · TRSo then faith cometh by hearing, and hearing by the word of God.
ASV · крит.So belief `cometh' of hearing, and hearing by the word of Christ.
BSBConsequently, faith [comes] by hearing, and hearing by [the] word of Christ.

Текстовое разночтение

факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМРазличие состоит в том, уточняется ли, чье именно «слово» имеется в виду. В одном чтении явно указано «слово Христово», а в другом слово «Христово» опущено, и переводы обычно интерпретируют это как «слово Божие».
Доказательства и опора
Чтения:
A NA28, NA27, Tyn, SBL, WH, Treg · 11 сл.
ἄρα ἡ πίστις ἐξ ἀκοῆς ἡ δὲ ἀκοὴ διὰ ῥήματος Χριστοῦ.
B TR, Byz · 10 сл.
ἄρα ἡ πίστις ἐξ ἀκοῆς ἡ δὲ ἀκοὴ διὰ ῥήματος

Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·

Читать в контексте — Римлянам 10:17 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.