Emily Bible

Разночтение · Откровение 15:3

Издания дают 3 разных чтения этого места (критический, традиционный (TR/виз.)).

Синодальныйи поют песнь Моисея, раба Божия, и песнь Агнца, говоря: велики и чудны дела Твои, Господи Боже Вседержитель! Праведны и истинны пути Твои, Царь святых!
РОБОни пели песню Божьего слуги Моисея и песню Ягнёнка, говоря: «Велики и удивительны Твои дела, Господь Бог Всемогущий! Праведны и истинны Твои пути, Царь всех святых!
KJV · TRAnd they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous are thy works, Lord God Almighty; just and true are thy ways, thou King of saints.
ASV · крит.And they sing the song of Moses the servant of God, and the song of the Lamb, saying, Great and marvellous are thy works, O Lord God, the Almighty; righteous and true are thy ways, thou King of the ages.
BSBand they sang the song of God’s servant Moses and of the Lamb: Great and wonderful [are] Your works, O Lord God Almighty! Just and true [are] Your ways, O King of the nations!

Текстовое разночтение

факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМОсновное различие заключается в описании Бога как «Царя». Некоторые критические тексты и перевод BSB называют Его «Царем народов». Другие критические тексты (ASV) переводят это как «Царь веков». Традиционный текст (TR) и его переводы (KJV, SYN) описывают Его как «Царя святых». Это меняет конкретную группу, над которой Бог явно провозглашается Царем.
Доказательства и опора
Чтения:
A NA28, NA27, Tyn, Treg, Byz · 36 сл.
καὶ ᾄδουσιν τὴν ᾠδὴν Μωϋσέως τοῦ δούλου τοῦ θεοῦ καὶ τὴν ᾠδὴν τοῦ ἀρνίου λέγοντες· μεγάλα καὶ θαυμαστὰ τὰ ἔργα σου, κύριε ὁ θεὸς ὁ παντοκράτωρ. δίκαιαι καὶ ἀληθιναὶ αἱ ὁδοί σου, ὁ βασιλεὺς τῶν ἐθνῶν.
B SBL, WH · 35 сл.
καὶ ᾄδουσιν τὴν ᾠδὴν Μωϋσέως τοῦ δούλου τοῦ θεοῦ καὶ τὴν ᾠδὴν τοῦ ἀρνίου λέγοντες· μεγάλα καὶ θαυμαστὰ τὰ ἔργα σου, κύριε ὁ θεὸς ὁ παντοκράτωρ. δίκαιαι καὶ ἀληθιναὶ αἱ ὁδοί σου, ὁ βασιλεὺς τῶν
C TR · 34 сл.
καὶ ᾄδουσιν τὴν ᾠδὴν Μωϋσέως δούλου τοῦ θεοῦ καὶ τὴν ᾠδὴν τοῦ ἀρνίου λέγοντες· μεγάλα καὶ θαυμαστὰ τὰ ἔργα σου, κύριε ὁ θεὸς ὁ παντοκράτωρ. δίκαιαι καὶ ἀληθιναὶ αἱ ὁδοί σου, ὁ βασιλεὺς τῶν

Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·

Читать в контексте — Откровение 15:3 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.