Emily Bible

Разночтение · Псалтирь 45:4

Если царь «восседает на колеснице/скачет верхом», образ — стремительный выезд правителя на битву; если же речь о том, что он «натягивает лук», образ смещается…

Синодальныйи в сем украшении Твоем поспеши, воссядь на колесницу ради истины и кротости и правды, и десница Твоя покажет Тебе дивные дела.
РОБИ в этом Твоём украшении поспеши, сядь на колесницу ради истины, кротости и правды, и Твоя рука покажет Тебе дивные дела.
KJV · TRAnd in thy majesty ride prosperously because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall teach thee terrible things.
ASV · крит.And in thy majesty ride on prosperously, Because of truth and meekness `and' righteousness: And thy right hand shall teach thee terrible things.
BSBIn your splendor ride forth in victory on behalf of truth and humility and justice; may your right hand show your awesome deeds.
Юнгеров · LXXКрасотою Твоею и добротою Твоею, и напрягись, и поспеши, и царствуй, ради истины и кротости и правды, и поведет Тебя дивно десница Твоя.
Елизаветинская · слав.красотою Твоею и добротою Твоею: и наляцы, и успевай, и царствуй истины ради и кротости и правды: и наставит Тя дивно десница Твоя.
Brenton · LXXand bend thy bow , and prosper, and reign, because of truth and meekness and righteousness; and thy right hand shall guide thee wonderfully.

Лексическое разночтение

Толкование
Если царь «восседает на колеснице/скачет верхом», образ — стремительный выезд правителя на битву; если же речь о том, что он «натягивает лук», образ смещается на воина, готовящегося к стрельбе — меняется конкретное действие и орудие победы, хотя общий смысл «поспеши на защиту истины» сохраняется в обоих случаях.

заземлено на данные этого места

Читать в контексте — Псалтирь 45:4 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.