Разночтение · Псалтирь 17:11
Текстовое разночтение
факт · из данныхинтерпретация · ЛЛММасоретский текст использует форму סָבְבוּנִי (они окружили нас/меня), которая в переводах читается как «они окружили нас» или «они окружили меня». Юнгеров чётко передаёт греческий вариант от первого лица («окружили меня»), тогда как некоторые англоязычные переводы сохраняют форму множественного числа.Источники: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_tn ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.