Emily Bible

Разночтение · Псалтирь 10:3

Что на кону Выбор между «благословляет» и «отрекается» определяет, говорит ли псалмопевец о самоодобрении нечестивц

СинодальныйИбо нечестивый хвалится похотью души своей; корыстолюбец ублажает себя.
РОБКогда разрушены основания, что может сделать праведник?
KJV · TRFor the wicked boasteth of his heart’s desire, and blesseth the covetous, whom the LORD abhorreth.
ASV · крит.For the wicked boasteth of his heart's desire, And the covetous renounceth, `yea', contemneth Jehovah.
BSBFor the wicked man boasts in the cravings of his heart; he blesses the greedy and reviles the LORD.
Юнгеров · LXXИбо хвалимъ бываетъ грѣшникъ за похоти души своей и обидчикъ одобряется.
Brenton · LXXFor they have pulled down what thou didst frame, but what has the righteous done?

Лексическое разночтение

интерпретацияЧто на кону Выбор между «благословляет» и «отрекается» определяет, говорит ли псалмопевец о самоодобрении нечестивца (он себя хвалит — теология самозванства) или о его хуле на Бога через презрение к Его заповедям (отречение от воли Божией — теология богохульства). В первом случае грех — гордыня, во втором — активный разрыв с Богом.
Доказательства и опора

Лемма: בָּרַךְ · bârak · Vpp3ms

Смысловой домен: Revile

Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data · · ·

Читать в контексте — Псалтирь 10:3 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.