Синодальный[Сын мой!] если ты мудр, то мудр для себя [и для ближних твоих]; и если буен, то один потерпишь. [Кто утверждается на лжи, тот пасет ветры, тот гоняется за птицами летающими: ибо он оставил пути своего виноградника и блуждает по тропинкам поля своего; проходит чрез безводную пустыню и землю, обреченную на жажду; собирает руками бесплодие.]
РОБСын мой! Если ты мудрый, то мудр для себя, если гордый, то один пострадаешь.
МакарийЕсли ты мудр будешь, то для себя будешь мудр; и если хульник будешь, то ты же один будешь терпеть.
KJV · TRIf thou be wise, thou shalt be wise for thyself: but if thou scornest, thou alone shalt bear it.
ASV · крит.If thou art wise, thou art wise for thyself; And if thou scoffest, thou alone shalt bear it.
BSBIf you are wise, you are wise to your own advantage; but if you scoff, you alone will bear [the consequences].
Юнгеров · LXXСынъ мой! если ты будешь мудръ, то будешь мудръ для себя и для ближнихъ твоихъ [3], а если золъ будешь [4], то одинъ почерпнешь злое: Сынъ наученный будетъ мудръ, а безумнымъ воспользуются, какъ слугою [5]. Кто утверждается на лжи, тотъ пасетъ вѣтры, тотъ гоняется за птицами летающими. Ибо онъ оставилъ пути своего виноградника и заблудился съ тропинокъ своего поля; проходитъ чрезъ безводную пустыню и землю, обреченную на жажду, собираетъ руками безплодіе.
Елизаветинская · слав.Сыне, аще премудр будеши, себе премудр будеши и искренним твоим: аще же зол будеши, един почерпнеши злая. Сын наказан премудр будет, безумный же слугою употребится. Иже утверждается на лжах, сей пасет ветры, той же поженет птицы парящыя: остави бо пути своего винограда, в стезях же своего земледелания заблуди, проходит же сквозе пустыню безводную и землю определенную в жаждех, собирает же рукама неплодие.
Brenton · LXXSon, if thou be wise for thyself, thou shalt also be wise for thy neighbours; and if thou shouldest prove wicked, thou alone wilt bear the evil. + 9:12a Heb. — to beginning of verse 13. He that stays himself upon falsehoods, attempts to rule the winds, and the same will pursue birds in their flight: for he has forsaken the ways of his own vineyard, and he has caused the axles of his own husbandry to go astray; and he goes through a dry desert, and a land appointed to drought, and he gathers barrenness with his hands.