Emily Bible

Разночтение · Притчи 6:17

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

Синодальныйглаза гордые, язык лживый и руки, проливающие кровь невинную,
РОБгордые глаза, лживый язык, руки, проливающие невинную кровь,
МакарийГлаза, высоко поднятые, язык лжи, и руки, проливающие невинную кровь,
KJV · TRA proud look, a lying tongue, and hands that shed innocent blood,
ASV · крит.Haughty eyes, a lying tongue, And hands that shed innocent blood;
BSBhaughty eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood,
Юнгеров · LXXПотому что глаза гордые, языкъ лживый, руки, проливающія кровь праведнаго,
Brenton · LXXThe eye of the haughty, a tongue unjust, hands shedding the blood of the just;

Текстовое разночтение

факт · из данных

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

Читать в контексте — Притчи 6:17 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.