СинодальныйУстами своими притворяется враг, а в сердце своем замышляет коварство.
РОБВраг притворно говорит своими устами, а в своём сердце замышляет коварство.
МакарийНенавидящий тебя является совсем иным на устах своих, и коварство держит внутри себя.
KJV · TRHe that hateth dissembleth with his lips, and layeth up deceit within him;
ASV · крит.He that hateth dissembleth with his lips; But he layeth up deceit within him:
BSBA hateful man disguises himself with his speech, but he lays up deceit in his heart.
Юнгеров · LXXУстами всё обещает плачущий враг, а в сердце замышляет коварство.
Елизаветинская · слав.Устнама вся обещавает плачай враг, в сердцы же содевает лесть.
Brenton · LXXA weeping enemy promises all things with his lips, but in his heart he contrives deceit.