СинодальныйНе будь из тех, которые дают руки и поручаются за долги:
РОБНе будь из тех, которые дают руки и поручаются за долги:
МакарийНе будь в числе ударяющих по рукам, в числе тех, которые поручаются по долгам.
KJV · TRBe not thou one of them that strike hands, or of them that are sureties for debts.
ASV · крит.Be thou not one of them that strike hands, `Or' of them that are sureties for debts.
BSBDo not be one who gives pledges, who puts up security for debts.
Юнгеров · LXXНе поручайся из стыда пред кем-либо,
Елизаветинская · слав.Не вдавайся в поручение, стыдяся лица:
Brenton · LXXBecome not surety from respect of a man's person.