Синодальныйа беззаконные будут истреблены с земли, и вероломные искоренены из нее.
РОБА неправедные будут истреблены с земли, и неверные будут искоренены.
МакарийА беззаконные истребятся с земли, и вероломные изгладятся с нее.
KJV · TRBut the wicked shall be cut off from the earth, and the transgressors shall be rooted out of it.
ASV · крит.But the wicked shall be cut off from the land, And the treacherous shall be rooted out of it.
BSBbut the wicked will be cut off from the land, and the unfaithful {will} be uprooted.
Юнгеров · LXXПути же нечестивыхъ погибнутъ съ земли и беззаконные будутъ удалены съ нея.
Brenton · LXXThe paths of the ungodly shall perish out of the earth, and transgressors shall be driven away from it.