Emily Bible

Разночтение · Притчи 19:29

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

СинодальныйГотовы для кощунствующих суды, и побои - на тело глупых.
РОБДля гордого готовы суды, и для спин глупых — побои.
МакарийНа развратных готовы суды; и удары - на хребет глупых.
KJV · TRJudgments are prepared for scorners, and stripes for the back of fools.
ASV · крит.Judgments are prepared for scoffers, And stripes for the back of fools.
BSBJudgments are prepared for mockers, and beatings for the backs of fools.
Юнгеров · LXXДля своевольныхъ уготовляются бичи, а равно и муки для глупыхъ.
Brenton · LXXScourges are preparing for the intemperate, and punishments likewise for fools.

Текстовое разночтение

факт · из данных

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

Читать в контексте — Притчи 19:29 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.