Emily Bible

Разночтение · Притчи 16:11

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

СинодальныйВерные весы и весовые чаши - от Господа; от Него же все гири в суме.
РОБВерные весы и весовые чаши — от Господа, и от Него все гири в сумке.
МакарийВес и весовые чаши правильные - от Иеговы; все гири в суме - Его же дело.
KJV · TRA just weight and balance are the LORD’s: all the weights of the bag are his work.
ASV · крит.A just balance and scales are Jehovah's; All the weights of the bag are his work.
BSBHonest scales and balances [are from] the LORD; all the weights in the bag are His concern.
Юнгеров · LXXПравильный наклонъ вѣсовъ — правда у Господа, дѣла же Его вѣрные вѣсы [1].
Brenton · LXXThe poise of the balance is righteousness with the Lord; and his works are righteous measures.

Текстовое разночтение

факт · из данных

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

Читать в контексте — Притчи 16:11 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.