Разночтение · Притчи 12:27
Лексическое разночтение
«This could mean: (1) a diligent one considers his wealth to be precious. Alternate translation: [but a diligent one’s wealth is precious to him]; (2) a diligent one will acquire precious wealth. Alternate translation: [but a diligent one will acquire precious wealth]» [PRO/12/27/nepd]
Источники: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_tn
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.