Emily Bible

Разночтение · Притчи 11:25

Что на кону при выборе "душа" (נֶפֶשׁ) Переводом "душа" акцентируется внутренняя, нравственная природа человека — б

СинодальныйБлаготворительная душа будет насыщена, и кто напояет других, тот и сам напоен будет.
РОББлаготворительная душа будет насыщена, и кто утоляет жажду других, тот и сам будет напоен.
МакарийДуша благословения будет тучно упитана, и окропляющий будет и сам окроплен.
KJV · TRThe liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself.
ASV · крит.The liberal soul shall be made fat; And he that watereth shall be watered also himself.
BSBA generous soul will prosper, and he who refreshes others will himself be refreshed.
Юнгеров · LXXБлагословенна всякая вѣрная душа, мужъ же гнѣвливый не благовиденъ.
Brenton · LXXEvery sincere soul is blessed: but a passionate man is not graceful.

Лексическое разночтение

интерпретацияЧто на кону при выборе "душа" (נֶפֶשׁ) Переводом "душа" акцентируется внутренняя, нравственная природа человека — благотворительность как качество внутреннего я, что подходит для богословского контекста о нравственности. Альтернативный перевод "человек" или "личность" сместил бы фокус на практическое действие конкретного лица, ослабляя метафизический слой о духовном воздаянии.
Доказательства и опора

Лемма: נֶפֶשׁ · nephesh · Ncbsc

Смысловой домен: People

Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data · · ·

Читать в контексте — Притчи 11:25 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.