Emily Bible

Разночтение · Притчи 11:15

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

СинодальныйЗло причиняет себе, кто ручается за постороннего; а кто ненавидит ручательство, тот безопасен.
РОБКто ручается за постороннего, тот причиняет себе зло, а кто ненавидит поручительство, тот в безопасности.
МакарийВеликое сокрушение претерпевает, когда кто поручается за чужого; а кто не любит рукобитий, тот безопасен.
KJV · TRHe that is surety for a stranger shall smart for it: and he that hateth suretiship is sure.
ASV · крит.He that is surety for a stranger shall smart for it; But he that hateth suretyship is secure.
BSBHe who puts up security for a stranger will surely suffer, but the one who hates indebtedness is secure.
Юнгеров · LXXЛукавый ожесточается, когда входитъ въ сношеніе съ праведнымъ, такъ какъ ненавидитъ онъ строгій голосъ правды.
Brenton · LXXA bad man does harm wherever he meets a just man: and he hates the sound of safety.

Текстовое разночтение

факт · из данных

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

Читать в контексте — Притчи 11:15 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.