Emily Bible

Разночтение · Притчи 10:7

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

СинодальныйПамять праведника пребудет благословенна, а имя нечестивых омерзеет.
РОБПамять о праведнике будет благословенна, а имена неправедных сгниют.
МакарийПамять праведного благословенна; а имя беззаконных истлеет.
KJV · TRThe memory of the just is blessed: but the name of the wicked shall rot.
ASV · крит.The memory of the righteous is blessed; But the name of the wicked shall rot.
BSBThe memory of the righteous is a blessing, but the name of the wicked will rot.
Юнгеров · LXXПамять праведныхъ (пребудетъ) съ похвалами, имя же нечестивыхъ угасаетъ.
Brenton · LXXThe memory of the just is praised; but the name of the ungodly man is extinguished.

Текстовое разночтение

факт · из данных

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

Читать в контексте — Притчи 10:7 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.