Emily Bible

Разночтение · Притчи 10:14

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

СинодальныйМудрые сберегают знание, но уста глупого - близкая погибель.
РОБМудрые берегут знание, а уста глупого — близкая погибель.
МакарийМудрые держат у себя в запасе ведение; а уста глупого - близкое разорение.
KJV · TRWise men lay up knowledge: but the mouth of the foolish is near destruction.
ASV · крит.Wise men lay up knowledge; But the mouth of the foolish is a present destruction.
BSBThe wise store up knowledge, but the mouth of the fool invites destruction.
Юнгеров · LXXМудрые скрываютъ чувство, уста же безразсуднаго праближаютъ къ погибели.
Brenton · LXXThe wise will hide discretion; but the mouth of the hasty draws near to ruin.

Текстовое разночтение

факт · из данных

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

Читать в контексте — Притчи 10:14 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.