Emily Bible

Разночтение · Притчи 1:30

families@ru+en xConf2 / withinmt@ru (1lang=register?)

Синодальныйне приняли совета моего, презрели все обличения мои;
РОБне приняли моих советов, отвергли все мои обличения,
Макарий"Не возжелали совета Моего; презирали всякое учение Мое.
KJV · TRThey would none of my counsel: they despised all my reproof.
ASV · крит.They would none of my counsel; They despised all my reproof.
BSBThey accepted none of my counsel; they despised all my reproof.
Юнгеров · LXXНе хотѣли внимать совѣтамъ моимъ, а обличенія мои осмѣяли;
Brenton · LXXneither would they attend to my counsels, but derided my reproofs.

Текстовое разночтение

факт · из данных

families@ru+en xConf2 / withinmt@ru (1lang=register?)

Читать в контексте — Притчи 1:30 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.