Emily Bible

Разночтение · Числа 17:5

Alternate translation: “buds will start to grow on the staff of the man whom I choose”

Синодальныйи кого Я изберу, того жезл расцветет; и так Я успокою ропот сынов Израилевых, которым они ропщут на вас.
РОБКого Я изберу, того жезл расцветёт. Так Я успокою ропот сыновей Израиля, которым они ропщут на вас».
МакарийИ кого Я изберу, у того разцвететъ жезлъ. Такимъ образомъ Я успокою ропотъ сыновъ Израилевыхъ, которымъ они ропщутъ на васъ.
KJV · TRAnd it shall come to pass, that the man’s rod, whom I shall choose, shall blossom: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, whereby they murmur against you.
ASV · крит.And it shall come to pass, that the rod of the man whom I shall choose shall bud: and I will make to cease from me the murmurings of the children of Israel, which they murmur against you.
BSBThe staff belonging to the man I choose will sprout, and I will rid Myself of the constant grumbling of the Israelites against you.
Brenton · LXXa memorial to the children of Israel that no stranger might draw nigh, who is not of the seed of Aaron, to offer incense before the Lord; so he shall not be as Core and as they that conspired with him, as the Lord spoke to him by the hand of Moses.

Лексическое разночтение

Alternate translation: “buds will start to grow on the staff of the man whom I choose”

Читать в контексте — Числа 17:5 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.