Разночтение · От Матфея 27:57
Текстовое разночтение
факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМРазличие состоит в наличии или отсутствии глагола «был учеником» или «учился» (ἐμαθητεύθη). В одном греческом чтении прямо сказано, что Иосиф «был учеником Иисуса», а в другом это слово опущено. Однако, все представленные переводы передают смысл, что Иосиф был учеником Иисуса, делая это различие косметическим для читателя.Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.