Разночтение · От Матфея 24:42
Текстовое разночтение
факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМРазличие заключается в том, упоминается ли «день» (ἡμέρᾳ) или «час» (ὥρᾳ) в контексте пришествия Господа. В одних чтениях (BSB, ASV) говорится о «дне», тогда как в других (KJV, SYN), где слово «день» отсутствует в греческом, переводчики используют «час», что меняет конкретику предсказания.Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.