Emily Bible

Разночтение · От Матфея 24:3

На кону — эсхатологический горизонт. "Век" (αἰών как временной отрезок) указывает на завершение текущей эпохи и пере

СинодальныйКогда же сидел Он на горе Елеонской, то приступили к Нему ученики наедине и спросили: скажи нам, когда это будет? и какой признак Твоего пришествия и кончины века?
РОБКогда Он сидел на Елеонской горе, ученики подошли к Нему и спросили наедине: «Скажи нам, когда это будет? Какой признак Твоего прихода и окончания веков?»
KJV · TRAnd as he sat upon the mount of Olives, the disciples came unto him privately, saying, Tell us, when shall these things be? and what shall be the sign of thy coming, and of the end of the world?
ASV · крит.And as he sat on the mount of Olives, the disciples came unto him privately, saying, Tell us, when shall these things be? and what `shall be' the sign of thy coming, and of the end of the world?
BSB[While] [Jesus] was sitting on the Mount of Olives, the disciples came to Him privately. Tell us, they said, when {will} these things happen, and what [will be] the sign of Your coming and of the end of the age?

Лексическое разночтение

интерпретацияНа кону — эсхатологический горизонт. "Век" (αἰών как временной отрезок) указывает на завершение текущей эпохи и переход в новый порядок, тогда как "мир" (космос как пространственно-социальный порядок) подразумевает разрушение или трансформацию всего мироустройства. В контексте вопроса учеников о признаках Второго пришествия первое прочтение усиливает идею конца времён, второе — идею конца физического творения.
Доказательства и опора

Лемма: αἰών · aiōn · N-GSM

Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data · · ·

Читать в контексте — От Матфея 24:3 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.