Разночтение · От Матфея 19:9
Текстовое разночтение
факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМРазличия в греческих чтениях касаются формулировки «кроме как за прелюбодеяние» (εἰ μὴ ἐπὶ πορνείᾳ против μὴ ἐπὶ πορνείᾳ), но это не меняет смысла в переводах. Также, хотя в одном греческом чтении отсутствует вторая часть стиха о женитьбе на разведенной, соответствующий перевод-свидетель включает эту часть, поэтому для читателя перевода разницы нет.Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.