Emily Bible

Разночтение · От Матфея 10:3

Издания расходятся в словах этого места: традиционный (TR/виз.) против критический.

СинодальныйФилипп и Варфоломей, Фома и Матфей мытарь, Иаков Алфеев и Леввей, прозванный Фаддеем,
РОБФилипп и Варфоломей, Фома и сборщик налогов Матфей; Иаков Алфеев и Леввей, называемый Фаддеем;
KJV · TRPhilip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; James the son of Alphaeus, and Lebbaeus, whose surname was Thaddaeus;
ASV · крит.Philip, and Bartholomew; Thomas, and Matthew the publican; James the `son' of Alphaeus, and Thaddaeus;
BSBPhilip and Bartholomew; Thomas and Matthew the tax collector; James [son] of Alphaeus, and Thaddaeus;

Текстовое разночтение

факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМРазличие состоит в том, как назван один из апостолов. В одном варианте греческого текста он назван «Леввеем, прозванным Фаддеем» (Λεββαῖος ὁ ἐπικληθεὶς Θαδδαῖος), а в другом — просто «Фаддеем» (Θαδδαῖος). Переводы KJV и SYN используют более длинное имя, тогда как BSB и ASV используют только «Фаддей».
Доказательства и опора
Чтения:
A TR, Byz · 17 сл.
Φίλιππος καὶ Βαρθολομαῖος, Θωμᾶς καὶ Μαθθαῖος ὁ τελώνης, Ἰάκωβος ὁ τοῦ Ἁλφαίου καὶ Λεββαῖος ὁ ἐπικληθεὶς Θαδδαῖος,
B NA28, NA27, Tyn, SBL, WH, Treg · 14 сл.
Φίλιππος καὶ Βαρθολομαῖος, Θωμᾶς καὶ Μαθθαῖος ὁ τελώνης, Ἰάκωβος ὁ τοῦ Ἁλφαίου καὶ Θαδδαῖος,

Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·

Читать в контексте — От Матфея 10:3 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.