Разночтение · От Марка 1:24
Текстовое разночтение
факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМРазличие заключается в наличии или отсутствии слова «ἔα» (оставь). В традиционных изданиях это слово присутствует, что отражено в KJV и SYN. В критических изданиях это слово отсутствует, и переводы BSB и ASV начинают вопрос сразу с «Что Тебе до нас?».Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.