Разночтение · От Луки 24:1
Текстовое разночтение
факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМРазличие заключается в наличии фразы «καί τινές σὺν αὐταῖς» (и некоторые другие с ними) и глагола «ἦλθον» (пришли). В традиционных изданиях (A) присутствует фраза о других женщинах, что отражено в KJV и SYN. В критических изданиях (B) эта фраза отсутствует, а глагол «ἦλθον» явно указан, что видно в BSB и ASV.Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.