Разночтение · От Луки 23:42
Текстовое разночтение
факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМРазличие состоит в наличии слова «κύριε» (Господи) и фразы «εἰς τὴν βασιλείαν σου» (в Твое Царство). В традиционных изданиях (A) присутствует «κύριε» и «τὴν βασιλείαν σου», что отражено в KJV и SYN. В критических изданиях (B и D) слово «κύριε» отсутствует, а в некоторых (D) также отсутствует «εἰς τὴν βασιλείαν», но BSB все равно переводит «в Твое Царство», а ASV (B) переводит «в Твое Царство».Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.