Emily Bible

Разночтение · От Луки 23:17

Целый отрывок есть в традиционном тексте (TR+Byz); отсутствует в критическом.

СинодальныйА ему и нужно было для праздника отпустить им одного узника.
РОБВедь Пилату ради праздника необходимо было отпустить им одного заключённого.
KJV · TR(For of necessity he must release one unto them at the feast.)
ASV · крит.`Now he must needs release unto them at the feast one prisoner.'

Текстовое разночтение

факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМРазличие состоит во включении стиха, объясняющего обычай Пилата отпускать узника во время праздника. Чтение A явно утверждает, что Пилат должен был отпустить им одного узника на праздник. Чтение B опускает этот стих, подразумевая обычай, но не заявляя о нем как о необходимости.
Доказательства и опора
Чтения:
A TR, Byz · 8 сл.
ἀνάγκην δέ εἶχεν ἀπολύειν αὐτοῖς κατὰ ἑορτὴν ἕνα.
B NA28, NA27, Tyn, SBL, WH, Treg · 0 сл.

Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·

Читать в контексте — От Луки 23:17 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.