Разночтение · От Луки 22:63
Текстовое разночтение
факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМРазличие между чтениями заключается в использовании греческого местоимения αὐτὸν (Его) в чтении [A] после слова «державшие», в то время как в чтении [B] используется артикль τὸν. Однако, несмотря на это грамматическое различие, все переводы-свидетели передают смысл «державшие Его/Иисуса», поэтому для читателя перевода это различие косметическое.Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.