Разночтение · От Луки 20:28
Текстовое разночтение
факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМРазличие между чтениями заключается в наличии или отсутствии греческого глагола, означающего «быть» (ᾖ), после слова «бездетный». В чтении [A] этот глагол присутствует, делая фразу «и он будет бездетным», тогда как в чтении [B] он опущен, но смысл «бездетный» сохраняется в переводах. Это изменение не влияет на общий смысл предложения.Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.