Emily Bible

Разночтение · Иуды 1:4

Издания расходятся в словах этого места: традиционный (TR/виз.) против критический.

СинодальныйИбо вкрались некоторые люди, издревле предназначенные к сему осуждению, нечестивые, обращающие благодать Бога нашего в повод к распутству и отвергающиеся единого Владыки Бога и Господа нашего Иисуса Христа.
РОБК вам проникли некоторые люди, которые давно определены на осуждение. Эти грешные люди превращают благодать нашего Бога в повод жить в разврате и не принимают единого Правителя Бога и нашего Господа Иисуса Христа.
KJV · TRFor there are certain men crept in unawares, who were before of old ordained to this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying the only Lord God, and our Lord Jesus Christ.
ASV · крит.For there are certain men crept in privily, `even' they who were of old written of beforehand unto this condemnation, ungodly men, turning the grace of our God into lasciviousness, and denying our only Master and Lord, Jesus Christ.
BSBFor certain men have crept in [among you] unnoticed— ungodly [ones] who were designated long ago for condemnation. They turn the grace of our God into a license for immorality, and they deny our only Master and Lord, Jesus Christ.

Текстовое разночтение

факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМОсновное различие состоит в наличии или отсутствии слова «θεόν» (Бога) после «единого Владыки» (δεσπότην). Традиционные чтения включают «Бога», что приводит к фразе «единого Владыки Бога и Господа нашего Иисуса Христа», тогда как критические чтения опускают «Бога», оставляя «единого Владыки и Господа нашего Иисуса Христа». Это влияет на то, как Иисус Христос соотносится с титулом «Бог» в этом стихе.
Доказательства и опора
Чтения:
A TR, Byz · 31 сл.
παρεισέδυσαν γάρ τινες ἄνθρωποι, οἱ πάλαι προγεγραμμένοι εἰς τοῦτο τὸ κρίμα, ἀσεβεῖς, τὴν τοῦ θεοῦ ἡμῶν χάριτα μετατιθέντες εἰς ἀσέλγειαν καὶ τὸν μόνον δεσπότην θεόν καὶ κύριον ἡμῶν Ἰησοῦν Χριστὸν ἀρνούμενοι.¶
B NA28, NA27, Tyn, SBL, WH, Treg · 30 сл.
παρεισέδυσαν γάρ τινες ἄνθρωποι, οἱ πάλαι προγεγραμμένοι εἰς τοῦτο τὸ κρίμα, ἀσεβεῖς, τὴν τοῦ θεοῦ ἡμῶν χάριτα μετατιθέντες εἰς ἀσέλγειαν καὶ τὸν μόνον δεσπότην καὶ κύριον ἡμῶν Ἰησοῦν Χριστὸν ἀρνούμενοι.¶

Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·

Читать в контексте — Иуды 1:4 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.