Emily Bible

Разночтение · От Иоанна 6:51

Издания дают 3 разных чтения этого места (традиционный (TR/виз.), критический).

СинодальныйЯ хлеб живый, сшедший с небес; ядущий хлеб сей будет жить вовек; хлеб же, который Я дам, есть Плоть Моя, которую Я отдам за жизнь мира.
РОБЯ – живой хлеб, который сошёл с неба. Тот, кто ест этот хлеб, будет жить вечно. Хлеб, который Я дам, – это Моё Тело, которое Я отдам ради жизни мира».
KJV · TRI am the living bread which came down from heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: and the bread that I will give is my flesh, which I will give for the life of the world.
ASV · крит.I am the living bread which came down out of heaven: if any man eat of this bread, he shall live for ever: yea and the bread which I will give is my flesh, for the life of the world.
BSBI am the living bread that came down from heaven. If anyone eats of this bread, he will live forever. And [this] bread, which I will give for the life of the world, is My flesh.

Текстовое разночтение

факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМЧтения различаются в двух моментах: в наличии глагола «будет жить» (ζήσει) и в повторении фразы «которую Я дам» (ἣν ἐγὼ δώσω). В традиционном тексте (A) глагол «будет жить» опущен, но переводы KJV и SYN добавляют его для ясности. Текст (A) также повторяет «которую Я дам», что отсутствует в критическом тексте (B), делая его более кратким.
Доказательства и опора
Чтения:
A TR, Byz · 40 сл.
Ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος ὁ ζῶν ὁ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καταβάς· ἐάν τις φάγῃ ἐκ τούτου τοῦ ἄρτου, εἰς τὸν αἰῶνα. καὶ ὁ ἄρτος δὲ ὃν ἐγὼ δώσω ἡ σάρξ μού ἐστιν ἣν ἐγὼ δώσω ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσμου ζωῆς.¶
B NA28, NA27, SBL, WH · 38 сл.
Ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος ὁ ζῶν ὁ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καταβάς· ἐάν τις φάγῃ ἐκ τούτου τοῦ ἄρτου, ζήσει εἰς τὸν αἰῶνα. καὶ ὁ ἄρτος δὲ ὃν ἐγὼ δώσω ἡ σάρξ μού ἐστιν ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσμου ζωῆς.¶
C Tyn, Treg · 37 сл.
Ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος ὁ ζῶν ὁ ἐκ τοῦ οὐρανοῦ καταβάς· ἐάν τις φάγῃ ἐκ τούτου τοῦ ἄρτου, εἰς τὸν αἰῶνα. καὶ ὁ ἄρτος δὲ ὃν ἐγὼ δώσω ἡ σάρξ μού ἐστιν ὑπὲρ τῆς τοῦ κόσμου ζωῆς.¶

Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·

Читать в контексте — От Иоанна 6:51 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.