Разночтение · От Иоанна 19:28
Текстовое разночтение
факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМNU и TR читают «knowing» (зная), тогда как альтернатива — «seeing» (видя). Во всех приведённых переводах используется глагол «knowing», так что различие оригинала в русском переводе не отражается.Источники: https://ebible.org/web/ ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.