Разночтение · От Иоанна 11:50
Текстовое разночтение
факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМРазличие состоит в наличии глагола "подумаете" или "сочтёте" (λογίζεσθε) и местоимения "вам" (ὑμῖν). Одно чтение включает оба слова, тогда как другое опускает их. Переводы-свидетели, основанные на втором чтении, добавляют глагол "подумаете", но меняют местоимение "вам" на "нам", что изменяет перспективу высказывания.Источники: https://github.com/STEPBible/STEPBible-Data ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.