Разночтение · Иоиль 2:7
Текстовое разночтение
факт · из данныхинтерпретация · ЛЛМЕврейское выражение וְלֹ֥א יְעַבְּט֖וּן אֹרְחוֹתָֽם оба текста (MT и LXX у Юнгерова) передают как отсутствие нарушения порядка/пути (KJV: «break not their ranks», BSB: «not swerving from the course», Юнгеров: «не своротит с дороги своей»). Смысловое различие между вариантами несущественно для понимания — войско движется упорядоченно.Источники: https://git.door43.org/unfoldingWord/en_tn ·
Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.