СинодальныйЕще он в свежести своей и не срезан, а прежде всякой травы засыхает.
РОБОн ещё свежий, не срезан, а раньше любой травы засыхает".
МакарийОн еще в свежести своей не срезывается, а прежде всякой травы засохнет.
KJV · TRWhilst it is yet in his greenness, and not cut down, it withereth before any other herb.
ASV · крит.Whilst it is yet in its greenness, `and' not cut down, It withereth before any `other' herb.
BSBWhile the shoots are still uncut, they dry up more quickly than grass.
Юнгеров · LXXЕще будучи на корню, он не пожинается ли? Без орошения всякое растение не высыхает ли?
Brenton · LXXWhen it is yet on the root, and though it has not been cut down, does not any herb wither before it has received moisture?