Синодальныйтак я получил в удел месяцы суетные, и ночи горестные отчислены мне.
РОБтак и я получил в долю пустые месяцы, и горестные ночи определены мне.
МакарийТак я получил в удел печальные месяцы, и ночи горестные отчислены мне.
KJV · TRSo am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.
ASV · крит.So am I made to possess months of misery, And wearisome nights are appointed to me.
BSBSo I am allotted months of futility, and nights of misery are appointed to me.
Юнгеров · LXXТак и я ждал месяцы тщетные, и ночи болезненные даны мне.
Brenton · LXXSo have I also endured months of vanity, and nights of pain have been appointed me.