Emily Bible

Разночтение · Иов 7:1

кетив «על» / кере «עֲלֵי»

СинодальныйНе определено ли человеку время на земле, и дни его не то же ли, что дни наемника?
РОБНе определено ли человеку время на земле, и дни его — не дни ли работника?
МакарийЖизнь человека на земле не есть ли служба воинская, и дни его не то же ли, что дни наемника?
KJV · TRIs there not an appointed time to man upon earth? are not his days also like the days of an hireling?
ASV · крит.Is there not a warfare to man upon earth? And are not his days like the days of a hireling?
BSBIs not man consigned to labor on earth? Are not his days like those of a hired hand?
Юнгеров · LXXНе испытание ли жизнь человека на земле? и не тоже ли, что повседневного наемника жизнь его?
Brenton · LXXIs not the life of man upon earth a state of trial? and his existence as that of a hireling by the day?

Текстовое разночтение

факт · из данных

кетив «על» / кере «עֲלֵי»

Читать в контексте — Иов 7:1 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.