Emily Bible

Разночтение · Иов 41:26

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

СинодальныйМеч, коснувшийся его, не устоит, ни копье, ни дротик, ни латы.
РОБНа всё высокое смотрит смело, он — царь над всеми сыновьями гордости».
МакарийНа все высокое смотрит смело; он царь над всеми сынами гордости.
KJV · TRThe sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon.
ASV · крит.If one lay at him with the sword, it cannot avail; Nor the spear, the dart, nor the pointed shaft.
BSBThe sword that reaches him has no effect, nor does the spear or dart or arrow.
Юнгеров · LXXЖелезо он считает за солому, а медь - за гнилое дерево.
Brenton · LXXHe beholds every high thing: and he is king of all that are in the waters.

Текстовое разночтение

факт · из данных

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

Читать в контексте — Иов 41:26 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.