Emily Bible

Разночтение · Иов 36:3

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

СинодальныйНачну мои рассуждения издалека и воздам Создателю моему справедливость,
РОБНачну мои рассуждения издалека и воздам моему Создателю справедливость,
МакарийИздалека возьму рассуждение мое, и воздам достодолжное Создателю моему.
KJV · TRI will fetch my knowledge from afar, and will ascribe righteousness to my Maker.
ASV · крит.I will fetch my knowledge from afar, And will ascribe righteousness to my Maker.
BSBI get my knowledge from afar, and I will ascribe justice to my Maker.
Юнгеров · LXXНаставление своё начав издалека, делами моими я возвещу истинную правду.
Brenton · LXXHaving fetched my knowledge from afar, and according to my works,

Текстовое разночтение

факт · из данных

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

Читать в контексте — Иов 36:3 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.