Emily Bible

Разночтение · Иов 34:36

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

СинодальныйЯ желал бы, чтобы Иов вполне был испытан, по ответам его, свойственным людям нечестивым.
РОБЯ желал бы, чтобы Иов был достаточно испытан по своим ответам, свойственным грешным людям.
МакарийМое желание: да будет испытан Иов вполне, по ответам, сделанным наравне с людьми худыми.
KJV · TRMy desire is that Job may be tried unto the end because of his answers for wicked men.
ASV · крит.Would that Job were tried unto the end, Because of his answering like wicked men.
BSBIf only Job were tried to the utmost for answering like a wicked man.
Юнгеров · LXXОднако научись, Иов, и не давай еще ответа, как неразумные.
Brenton · LXXHowbeit do thou learn, Job: no longer make answer as the foolish:

Текстовое разночтение

факт · из данных

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

Читать в контексте — Иов 34:36 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.