СинодальныйДа омрачит его тьма и тень смертная, да обложит его туча, да страшатся его, как палящего зноя!
РОБПусть проглотят его тьма и смертная тень, пусть его скроет туча, пусть боятся его как палящего зноя!
МакарийДа осквернят его тьма и тень смертная, да обложит его туча, да соделают его страшным дневные жары.
KJV · TRLet darkness and the shadow of death stain it; let a cloud dwell upon it; let the blackness of the day terrify it.
ASV · крит.Let darkness and the shadow of death claim it for their own; Let a cloud dwell upon it; Let all that maketh black the day terrify it.
BSBMay darkness and gloom reclaim it, and a cloud settle over it; may the blackness of the day overwhelm it.
Юнгеров · LXXДа примет же её тьма и тень смертная, да сойдет на неё мрак, да будет проклят день тот.
Brenton · LXXBut let darkness and the shadow of death seize it; let blackness come upon it;