Emily Bible

Разночтение · Иов 21:4

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

СинодальныйРазве к человеку речь моя? как же мне и не малодушествовать?
РОБРазве к человеку моя речь? Как же мне не потерять терпение?
МакарийРазве на человека жалоба моя? как же мне и не возмалодушествовать?
KJV · TRAs for me, is my complaint to man? and if it were so, why should not my spirit be troubled?
ASV · крит.As for me, is my complaint to man? And why should I not be impatient?
BSBIs my complaint against a man? Then why should I not be impatient?
Юнгеров · LXXЧто же, разве к человеку моё обличение? Или почему мнe не разгневаться?
Brenton · LXXWhat! is my reproof of man? and why should I not be angry?

Текстовое разночтение

факт · из данных

MT↔LXX: чтения расходятся (подтверждено в ≥2 языках)

Читать в контексте — Иов 21:4 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.