Emily Bible

Разночтение · Иов 21:24

Interpreters are not entirely sure of the meaning of the word translated as pails. One likely interpretation is that

Синодальныйвнутренности его полны жира, и кости его напоены мозгом.
РОБЕго внутренности полны жира и его кости наполнены мозгом.
МакарийПастбища его полны молока, и мозг костей его окропляется.
KJV · TRHis breasts are full of milk, and his bones are moistened with marrow.
ASV · крит.His pails are full of milk, And the marrow of his bones is moistened.
BSBHis body is well nourished, and his bones [are] rich with marrow.
Юнгеров · LXXутроба его полна жира и мозг его разливается.
Brenton · LXXand his inwards are full of fat, and his marrow is diffused throughout him .

Лексическое разночтение

Interpreters are not entirely sure of the meaning of the word translated as pails. One likely interpretation is that

Читать в контексте — Иов 21:24 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.