СинодальныйУпрек, позорный для меня, выслушал я, и дух разумения моего ответит за меня.
РОБЯ выслушал позорный упрёк для себя, мой разум побуждает ответить за меня.
МакарийВыслушал я упрек, обидный для меня, и дух ума моего будет ответствовать за меня.
KJV · TRI have heard the check of my reproach, and the spirit of my understanding causeth me to answer.
ASV · крит.I have heard the reproof which putteth me to shame; And the spirit of my understanding answereth me.
BSBI have heard a rebuke that insults me, and my understanding prompts a reply.
Юнгеров · LXXОбидное вразумление себe я выслушал и дух разумения моего отвечает во мне.
Brenton · LXXI will hear my shameful reproach; and the spirit of my understanding answers me.