Emily Bible

Разночтение · Иов 15:31

If your language does not use abstract nouns for the ideas of emptiness and recompense, you could express the sa

СинодальныйПусть не доверяет суете заблудший, ибо суета будет и воздаянием ему.
РОБПусть заблудившийся не доверяет пустоте, потому что пустота будет ему расплатой.
МакарийПусть человек не верует в суету, он обманется: ибо суета будет и мздою его.
KJV · TRLet not him that is deceived trust in vanity: for vanity shall be his recompence.
ASV · крит.Let him not trust in vanity, deceiving himself; For vanity shall be his recompense.
BSBLet him not deceive himself with trust in emptiness, for emptiness will be his reward.
Юнгеров · LXXПусть не ожидает остаться, ибо суетное сойдет на него.
Brenton · LXXLet him not think that he shall endure; for his end shall be vanity.

Лексическое разночтение

If your language does not use abstract nouns for the ideas of emptiness and recompense, you could express the sa

Читать в контексте — Иов 15:31 →
Все заметные разночтения · К чтению

Показываются только истолкованные места (модель «копилка объяснённого»). Граница «данные ↔ интерпретация» — по дисциплине §5.