СинодальныйПосмешищем стал я для друга своего, я, который взывал к Богу, и которому Он отвечал, посмешищем — человек праведный, непорочный.
РОБЯ стал посмешищем для своего друга, я, который взывал к Богу, и Он мне отвечал, стал посмешищем — человек праведный и непорочный.
МакарийПосмешищем стал я для друга своего, я, который взывал к Богу, и которому Он ответствовал. Посмешищем честный человек, непорочный!
KJV · TRI am as one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright man is laughed to scorn.
ASV · крит.I am as one that is a laughing-stock to his neighbor, I who called upon God, and he answered: The just, the perfect man is a laughing-stock.
BSBI am a laughingstock to my friends, though I called on God, and He answered. The righteous and upright man is a laughingstock.
Юнгеров · LXXИбо праведный и непорочный муж предан поруганию.
Brenton · LXXFor a righteous and blameless man has become a subject for mockery.